In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
Please repost this so that it receives maximum distribution.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
Please repost this so that it receives maximum distribution.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
Please repost this so that it receives maximum distribution.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
Please repost this so that it receives maximum distribution.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
Please repost this so that it receives maximum distribution.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
In order to maximize its global outreach, The Chamber Magazine is seeking translations of dark short stories, dark poetry, and essays from any language into English. The original language translation should accompany the English translation so that both can be run in the same post for comparison and for the benefit of those who speak the same language.
The Chamber seeks an audience from around the world. While English is widely spoken, when people search the Internet, they will probably search in their native language before searching in other languages. Therefore, The Chamber Magazine needs to have as many languages as possible represented in its pages.
Submissions of translations need to follow the same submission guidelines as all other material with one exception. The 7,500 word limit will apply to only the English translation and not to the original language document.
Please query or comment below if you have any questions.
As an experiment, I have decided to no longer post individual stories and poems to the blog page. I have been afraid that with as many stories and poems as each issue has, to have so many be published at once will clog up people’s feeds and make it long and tiresome to move through the blog page.
Having them post individually is also redundant in a couple of ways. First, all the stories and poems are already posted to the home page. Then they are then copied and posted on the Dark Stories, Dark Flash Fiction, or Dark Poetry pages. Second, they are already posted to the blog by having links on the Contents page which goes out to the blog.
I hope that doing this will free up a lot of space for readers and will keep posts from filling up inboxes or feeds needlessly.
If, however, you prefer that I keep posting the individual stories to the blog, please let me know. If enough readers object, I will return to posting each story/poem to the blog.
As an experiment, I have decided to no longer post individual stories and poems to the blog page. I have been afraid that with as many stories and poems as each issue has, to have so many be published at once will clog up people’s feeds and make it long and tiresome to move through the blog page.
Having them post individually is also redundant in a couple of ways. First, all the stories and poems are already posted to the home page. Then they are then copied and posted on the Dark Stories, Dark Flash Fiction, or Dark Poetry pages. Second, they are already posted to the blog by having links on the Contents page which goes out to the blog.
I hope that doing this will free up a lot of space for readers and will keep posts from filling up inboxes or feeds needlessly.
If, however, you prefer that I keep posting the individual stories to the blog, please let me know. If enough readers object, I will return to posting each story/poem to the blog.
The Chamber Magazine wants to publish short, dark fiction and poetry of any and all genres from around the world, as well as book reviews and critical and personal essays.
The Chamber is seeking include, but are not limited to: horror, dystopian, fantasy, grimdark, action-adventure, suspense/ thriller, literary, science-fiction, historical, mystery/ crime, noir, romance, Western, experimental, cyberpunk, steampunk, weird fiction, gothic/ goth, general, creepypastas, humor or of any combination of the above.
The maximum length for works of fiction is 7,500 words.
For poetry, the maximum length is 40 lines.
The primary criterion is that your work must be in English. It can be a translation from your native language, but a translation must accompany it in English for maximum exposure around the globe.
Please note that there is no pay for this other than a publication credit and exposure to the English-speaking markets. However, all rights remain with the author.
Rural Fiction Magazine, a sister publication of The Chamber, is seeking submissions. As with The Chamber, there is no pay except exposure, and, as with The Chamber, Rural Fiction Magazine (RFM) is endeavoring to reach a worldwide audience and is therefore seeking submissions from around the world. If you have something you think would interest an educated rural readership, please consider submitting it to RFM. Currently, the guidelines are essentially the same as The Chamber’s guidelines with few exceptions. For example, the word limit is 5,000 while The Chamber’s is 7,500, but with time RFM’s limit may increase.
What kind of material is RFM seeking? While The Chamber publishes primarily stories and poems of a dark nature, RFM hopes to publish works somewhat more upbeat. With RFM, as with The Chamber, genre is not important. RFM wants any material that might appeal to an educated rural audience.
RFM wants to rise above the long-held stereotypes of a rural populace being illiterate, uncultured, and narrow-minded and show that today’s rural populations tend to be educated and often very successful businesspeople. Rural people are no longer a lone farmer breaking the sod with a pair of horses pulling a plow over a few acres as they did 200 years ago. The rural landowner now operates combines and other equipment worth hundreds of thousands of dollars over hundreds or even thousands of acres. Rural workers are no longer illiterate sharecroppers but often have advanced college degrees in a wide variety of subjects. And rural people are no longer only farmers but may work or own businesses in any of hundreds of industries from trucking to shrimping to commercial fishing to the oil industry to any of hundreds of other examples. These are the people to which RFM wants to appeal.
Works submitted to RFM do not have to concern themselves solely with subjects of a beautiful or dramatic nature. Any topic that would be of interest to an educated rural populace is welcome, whether it is drama, tragedy, comedy, fantasy, mystery, folktale, legend, myth, historical, ghost stories, or anything at all. If in doubt, send it.
Thank you for your time and please seriously consider submitting to RFM.
Rural Fiction Magazine, a sister publication of The Chamber, is seeking submissions. As with The Chamber, there is no pay except exposure, and, as with The Chamber, Rural Fiction Magazine (RFM) is endeavoring to reach a worldwide audience and is therefore seeking submissions from around the world. If you have something you think would interest an educated rural readership, please consider submitting it to RFM. Currently, the guidelines are essentially the same as The Chamber’s guidelines with few exceptions. For example, the word limit is 5,000 while The Chamber’s is 7,500, but with time RFM’s limit may increase.
What kind of material is RFM seeking? While The Chamber publishes primarily stories and poems of a dark nature, RFM hopes to publish works somewhat more upbeat. With RFM, as with The Chamber, genre is not important. RFM wants any material that might appeal to an educated rural audience.
RFM wants to rise above the long-held stereotypes of a rural populace being illiterate, uncultured, and narrow-minded and show that today’s rural populations tend to be educated and often very successful businesspeople. Rural people are no longer a lone farmer breaking the sod with a pair of horses pulling a plow over a few acres as they did 200 years ago. The rural landowner now operates combines and other equipment worth hundreds of thousands of dollars over hundreds or even thousands of acres. Rural workers are no longer illiterate sharecroppers but often have advanced college degrees in a wide variety of subjects. And rural people are no longer only farmers but may work or own businesses in any of hundreds of industries from trucking to shrimping to commercial fishing to the oil industry to any of hundreds of other examples. These are the people to which RFM wants to appeal.
Works submitted to RFM do not have to concern themselves solely with subjects of a beautiful or dramatic nature. Any topic that would be of interest to an educated rural populace is welcome, whether it is drama, tragedy, comedy, fantasy, mystery, folktale, legend, myth, historical, ghost stories, or anything at all. If in doubt, send it.
Thank you for your time and please seriously consider submitting to RFM.
Rural Fiction Magazine, a sister publication of The Chamber, is seeking submissions. As with The Chamber, there is no pay except exposure, and, as with The Chamber, Rural Fiction Magazine (RFM) is endeavoring to reach a worldwide audience and is therefore seeking submissions from around the world. If you have something you think would interest an educated rural readership, please consider submitting it to RFM. Currently, the guidelines are essentially the same as The Chamber’s guidelines with few exceptions. For example, the word limit is 5,000 while The Chamber’s is 7,500, but with time RFM’s limit may increase.
What kind of material is RFM seeking? While The Chamber publishes primarily stories and poems of a dark nature, RFM hopes to publish works somewhat more upbeat. With RFM, as with The Chamber, genre is not important. RFM wants any material that might appeal to an educated rural audience.
RFM wants to rise above the long-held stereotypes of a rural populace being illiterate, uncultured, and narrow-minded and show that today’s rural populations tend to be educated and often very successful businesspeople. Rural people are no longer a lone farmer breaking the sod with a pair of horses pulling a plow over a few acres as they did 200 years ago. The rural landowner now operates combines and other equipment worth hundreds of thousands of dollars over hundreds or even thousands of acres. Rural workers are no longer illiterate sharecroppers but often have advanced college degrees in a wide variety of subjects. And rural people are no longer only farmers but may work or own businesses in any of hundreds of industries from trucking to shrimping to commercial fishing to the oil industry to any of hundreds of other examples. These are the people to which RFM wants to appeal.
Works submitted to RFM do not have to concern themselves solely with subjects of a beautiful or dramatic nature. Any topic that would be of interest to an educated rural populace is welcome, whether it is drama, tragedy, comedy, fantasy, mystery, folktale, legend, myth, historical, ghost stories, or anything at all. If in doubt, send it.
Thank you for your time and please seriously consider submitting to RFM.
Once again, I have slipped up. I expected the Pushcart Prize winners to be announced later than they were. I had intentions of releasing the names of my nominees prior to that, but I slipped up there too. In any event, I have not found a complete winners list yet, but as soon as I do, I will post the names of any Chamber winners immediately. If you have a list showing any winners from The Chamber, please send me a copy via email. In the meantime, here is the nomination letter I sent to the Pushcart Press. This was not an easy decision. The Chamber is full of talented and gifted writers. Selecting six out of the hundreds published is a challenging task.
I wish I could have nominated you all.
October 3, 2022
Pushcart Press
P.O. Box 380
Wainscott, NY 11975
631-324-9300
Dear Mr. Henderson,
I would like to nominate these six writers for the Pushcart Prize. Copies of their stories are enclosed. All of these were published in The Chamber Magazine during calendar year 2022.
1. Patrick Crossen for “The Assistant” published September 2, 2022
2. Peter Portelli for “Read the Sign” published August 5, 2022
3. Gershon Ben-Avraham for “All’s Over Then” published June 3, 2022
4. Alan Catlin for “All the Coney Islands of the Mind” published April 1, 2022
5. J. Richard Kron for “A Vampire’s Internet Search History” published July 1, 2022
6. Elinora Westfall for “The Bird Woman and the Silent Minority” published July 1, 2022
All of the nominated showed exceptional skill in writing and creativity. Their literary “voices” are distinct. To the best of my knowledge, none of these stories/poems were published previously.
The copies attached are how I received them. I don’t recall doing any editing for these, but if any was done, it was minimal, maybe correcting a typo or two.
Respectfully,
Phil Slattery, Publisher and Editor, The Chamber Magazine
Just a brief note to mention that The Chamber’s twitter account (@magazinechamber) is now at 499 followers and is growing at the rate of about 1-2 per day. Thanks everyone!
I am making a subtle change to The Chamber’s overall organization. I will start previewing certain things (like next month’s cover) over at The Chamber’s Buy Me a Coffee site. I will test this a while and see how it goes. If there is enough interest and I can start to stay organized, I may have memberships there at a low rate, so donors can have access to plans and development and other stuff in advance of the main website and blog. I put a few posts up over there tonight, so you may want to hop over and check them out.
On another minor note, the banner above is one I designed to be used on Twitter or as a featured image on a post. After some experience with posting stories on this website, I have found that the featured image for a story (which may or may not be the one the reader sees at the top of a page) is the one that goes out to Twitter, Facebook, LinkedIn, and Tumbler. Cropping it to fit a Twitter post seems to be the best way to make it fit into all four social media sites. You may see this from time to time.
I would like to take a moment from your busy day to ask a quick favor: could you please give The Chamber a quick, honest review on Google Business by following this link? Accumulating reviews is critical to the contemporary business world. Every one helps.
Also, the next time you see The Chamber mentioned somewhere online or in social media, could you grant The Chamber a quick, honest review also? Keeping The Chamber’s face in front of the public as much as possible helps build a devoted readership.
Thank you in advance for your assistance in this matter. I hope you have a great day.
I would like to take a moment from your busy day to ask a quick favor: could you please give The Chamber a quick, honest review on Google Business by following this link? Accumulating reviews is critical to the contemporary business world. Every one helps.
Also, the next time you see The Chamber mentioned somewhere online or in social media, could you grant The Chamber a quick, honest review also? Keeping The Chamber’s face in front of the public as much as possible helps build a devoted readership.
Thank you in advance for your assistance in this matter. I hope you have a great day.
The Chamber is now taking submissions for the October 7 issue. Submissions for the September issue are closed. Halloween-related material is welcome but not required to submit. Please have your submission in before October 1. Be sure to include the genre and/or subgenre of your work in your cover letter along with the word count and a bio of approximately fifty words or less.
Check out the latest in our Bookshop and Gift Shop while you are here.
Just a quick note to ask everyone to note the HorrorWriters Association Member badge in the upper right of the homepage. I have been a member of the HWA since 2016, but I let my membership lapse for a while. I renewed my membership yesterday and am proud to be showing the badge once again. If you would like to know more about the HWA, click the badge and you will be taken to their website.
Today, I added a Support Page to The Chamber. Check it out. Below is the text from it.
You can support The Chamber in several ways.
Obviously, the first form of support that comes to anyone’s mind is financial support. You can do this through buying something from The Chamber’s gift shop or by making a financial donation through Stripe (in homepage sidebar) or through Buy Me a Book. The funds will be used to improve and upgrade The Chamber in many ways including Search Engine Optimization, web design, software for graphics and communication, advertising (possibly at a later date), and doubtlessly many others that are not occurring to my coffee-starved mind (it’s 8:43 a.m. as I write this).
However there are also other ways as well.
Share a story or poem. The most basic (and arguably the best and least expensive) form of publicity is by word of mouth. If you see a story or poem or article that you like, share it on social media. This can be as quick and easy as hitting a link below the story/poem. You can also mention The Chamber in any comments you make on other websites or social media. If you buy a t-shirt or other bit of merchandise from the gift shop, wear it in public at every opportunity. You are limited only by your imagination and the odds are you are creative are good as you are reading this magazine at the moment.
Another way to support The Chamber is to contribute something to be published. Of course, I will have to exercise editorial discretion over what is to be published, but the better your work is, the better the chance of it being published (don’t forget to check the guidelines for updates before you submit). The wider the variety of contributions, the more exposure the magazine receives. Don’t forget that The Chamber doesn’t publish only stories and poems, but reviews, interviews, articles, essays, and anything else that might be of interest to a reader of dark matter. They all have their own readership.
Don’t forget that The Chamber also has a nascent YouTube channel (. I wouldn’t mind publishing short videos there, which would also appear in the magazine as does any story or poem. So, you would get exposure not only on YouTube, but also in the online magazine.
I don’t know how I would work podcasts, but I am open to proposals.
Finally, another way you can contribute is by submitting ideas for the website or proposals for things to be published. I don’t have any way of compensating anyone for ideas or proposals, except for some type of exposure–maybe. If in doubt, submit.
At this time, The Chamber has no volunteer program, but that may be possible in the distant future.
Check this page occasionally as I will sporadically post updates and new ideas as the occur to me.